Notes, sheet music song Franz Liszt (1811–1886)

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) - www.notarhiv.ru       Перейти в русскую версию     Произведения других композиторов

  1. A magzarok istene (Бог венгров). F. Liszt, Petofi
  2. An edlitam (К эдлитам). F. Liszt, F. Bodenstedt
  3. Anfangs wollt ich fast verzagen (Звал я смерть к себе вначале). F. Liszt, C. Pavlova
  4. Angiolin dal biondo crin (Златокудрый ангел мой). F. Liszt, C. Bocella
  5. Bist du! (Ты). F. Liszt, E. Mestschersky
  6. Blume und duft (Цветок и запах). F. Liszt, F. Hebbel
  7. Comment, disaient-ils (Как жизнь нам спасти). F. Liszt, V. Hugo    Есть во всех тональностях
  8. Das veilchen (Фиалка (майский букет)). F. Liszt, J. Muller
  9. Der alpenjager (Альпийский охотник) (вторая обработка). F. Liszt, J. Schiller
  10. Der alpenjager (Альпийский охотник). F. Liszt, J. Schiller
  11. Der du von dem himmel bist (Приди, о приди ко мне) (третья редакция). F. Liszt, W. Goethe
  12. Der fischerknabe (Мальчик-рыбак) (вторая редакция). F. Liszt, J. Schiller
  13. Der fischerknabe (Мальчик-рыбак) (первая редакция). F. Liszt, J. Schiller
  14. Der gluckliche (Счастливый). A. Wilbrand    Есть во всех тональностях
  15. Der hirt (Пастух) (второй вариант). F. Liszt, J. Schiller
  16. Der hirt (Пастух). F. Liszt, J. Schiller
  17. Des tages laute stimmen schweigen (Дневные звуки замолкают). F. Liszt, F. Saar
  18. Die drei zigeuner (Три цыгана). F. Liszt, N. Lenau
  19. Die fischerstochter (Дочь рыбака). F. Liszt, K. Coronini
  20. Die lorelei (Лорелея). F. Liszt, H. Heine    Есть во всех тональностях
  21. Die macht der musik (Могущество музыки). F. Liszt, H. Orleans
  22. Die schlusselblumen (Первоцвет (майский букет)). F. Liszt
  23. Die stille wasserrose (В реке цветок лилеи). F. Liszt, E. Geibel
  24. Die tote nachtigale (О бедный птенчик соловей). F. Liszt, Ph. Kaufmann
  25. Die tote nachtigall (Мёртвый соловей) (вторая редакция). F. Liszt, Ph. Kaufmann
  26. Die tote nachtigall (Мёртвый соловей) (первая редакция). F. Liszt, Ph. Kaufmann
  27. Die vatergruft (Могила предков). F. Liszt, L. Uhland
  28. Du bist wie eine blume (Ты, как цветок, прекрасна (как утро, ты прекрасна)) (второй перевод). F. Liszt, H. Heine
  29. Du bist wie eine blume (Ты, как цветок, прекрасна) (вторая редакция). F. Liszt, H. Heine
  30. Ein fichtenbaum steht einsam (Один в горах пустынных) (вторая версия). F. Liszt, H. Heine
  31. Ein fichtenbaum steht einsam (Один в горах пустынных) (первая версия). F. Liszt, H. Heine
  32. Einst (Хотел тебе венок сплести я). F. Liszt, F. Bodenstedt
  33. Enfant, si j'etait roi (Дитя, будь я царём). F. Liszt, V. Hugo
  34. Es mus ein wunderbares sein (В любви всё чудных чар полно). F. Liszt, O. Redwitz
  35. Es rauschen die winde (Осенние ветры уныло шумят). F. Liszt, L. Rellstab
  36. Es war ein konig in thule (Король жил в Фуле когда-то). F. Liszt, W. Goethe    Есть во всех тональностях
  37. Freudvoll und leidvoll (Радость и горе) (первая редакция). F. Liszt, W. Goethe
  38. Freudvoll und leidvoll (Радость и горе). F. Liszt, W. Goethe
  39. Gastibelza (Гастибельца). F. Liszt, V. Hugo
  40. Gebet (Молитва). F. Liszt, M. Lermontow
  41. Gestorben war ich (Я умер от мук страсти блаженной). F. Liszt, L. Uhland
  42. Go not, happy day (Гори, солнца луч!). F. Liszt, A. Tennison
  43. Hohe liebe (Высокая любовь). F. Liszt, L. Uhland
  44. Ich liebe dich (Люблю тебя). F. Liszt, F. Ruckert
  45. Ich mochte hingehn (Уйти хотел бы). F. Liszt, G. Herwegh
  46. Ich scheide (Прощанье). F. Liszt, H. Hoffmann
  47. Ihr glocken von marling (Как в воздухе гулок, как радостен звон). F. Liszt, Bodenstedt
  48. Ihr glocken von marling). F. Liszt, E. Kuh
  49. Il m'aimait tant! (Он так любил). F. Liszt, D. Girardin
  50. Im rhein, im schonen strome (В волнах прекрасных Рейна). F. Liszt, H. Heine
  51. In liebeslust (Средь радостей, средь мук любви). F. Liszt, H. Hoffmann
  52. Isten veled! (Прощай). F. Listz, L. Horvath
  53. J'al perdu ma force et ma vie (Я утратил всё - жизнь и силы). F. Liszt, A. Musset
  54. Jeanne d'arc au bucher (Жанна Д'Арк на костре). F. LIszt, d'A. Dumas
  55. Jugendgluck (Юношеское счастье). F. Liszt, R. Pohl
  56. Kling leise, mein lied (Напев мой, лети) (вторая редакция). F. Liszt, J. Nordmann
  57. Kling leise, mein lied (Напев мой, лети) (первая редакция). F. Liszt, J. Nordmann
  58. La perla ( Жемчужина). F. Liszt, T. Hohenlohe
  59. La tombe et la rose (Могила и роза). F. Liszt, V. Hugo
  60. Lasst mich ruhen (Вы мне дайте сном забыться). F. Liszt, Fallersleben
  61. Le vieux vagabond (Старый бродяга). F. Liszt, P. J. Beranger
  62. Les pleurs des femmes (Женские слёзы). F. Liszt, C. Pavlova
  63. Mignons lied (Песнь Миньоны) (третья редакция). F. Liszt, W. Goethe
  64. Mignons lied (Песнь Миньоны). F. Liszt, W. Goethe
  65. Morgens steh ich auf und frage (Утром, как встаю, мечтаю). F. Liszt, H. Heine
  66. Nimm einen strahl der sonne (Ты луч возьми у солнца). F. Liszt, L. Rellstab
  67. Nonnenwerth (Нонненверт). F. Liszt, F. Lichnowsky
  68. O lieb (Люби, Люби, пока дано любить). F. Liszt, F. Freiligrath    Есть во всех тональностях
  69. O, lieb (Люби, люби, пока дано любить (второй перевод). F. Liszt, F. Freiligrath    Есть во всех тональностях
  70. O meer im abendstraht (О, море в час ночной). F. Liszt, A. Meissner
  71. Oh! quand je dors (Как дух Лауры) (вторая редакция). F. Liszt, V. Hugo    Есть во всех тональностях
  72. Oh! quand je dors (Как дух лауры) (первая редакция). F. Liszt, V. Hugo
  73. Oh, quand je dors (Когда я сплю). F. Liszt, V. Hugo
  74. Schwebe, schwebe, blaues auge (Лейся, лейся взор лазурный) (первая редакция). F. Liszt, F. Dingelstedt
  75. Schwebe, schwebe, blaues auge (Лейся, лейся, взор лазурный) (вторая редакция). F. Liszt, F. Dingelstedt
  76. Sei still (Безмолвен будь). F. Liszt, H. Schorn
  77. S'il est un charmant gazon (Когда бы чудесный луг). F. Liszt, V. Hugo
  78. Tre sonetti di petrarca, CV (Сонет 123 (три сонета петрарки, вторая редакция)). F. Liszt
  79. Tre sonetti di petrarca, CV (Сонет 123 (три сонета петрарки, первая редакция)). F. Liszt    Есть во всех тональностях
  80. Tre sonetti di petrarca, XC (Сонет 104 (три сонета петрарки, вторая редакция)). F. Liszt
  81. Tre sonetti di petrarca, XC (Сонет 104 (три сонета петрарки, первая редакция)). F. Liszt    Есть во всех тональностях
  82. Tre sonetti di petrarca, XXXIX (Сонет 47 (три сонета петрарки, вторая редакция)). F. Liszt
  83. Tre sonetti di petrarca, XXXIX (Сонет 47 (три сонета петрарки, первая редакция)). F. Liszt    Есть во всех тональностях
  84. Uber alen gipfeln ist ruh (Всюду тишина и покой). F. Liszt, W. Goethe
  85. Und sprich (И молви так). F. Liszt, R. Biegeleben
  86. Und wir dachten der toten (И мы к мёртвым взывали). F. Liszt, F. Freiligrath
  87. Vergiftet sind meine lieder (Смертельной полны отравы). F. Liszt, H. Heine
  88. Verlassen (Покинута). F. Liszt, G. Michell
  89. Was liebe sei (Тайна любви) (третья версия). F. Liszt, Ch. Hagn
  90. Was liebe sei (Тайна любви) (вторая версия). F. Liszt, Ch. Hagn
  91. Was liebe sei (Тайна любви) (первая версия). F. Liszt, Ch. Hagn
  92. Weimars toten (Усопшим Веймара). F. Liszt, F. Schober
  93. Wer nie sein brot mit tranen (Тот, кто свой хлеб в слезах не ел) (вторая обработка и тональность). F. Liszt, W. Goethe
  94. Wer nie sein brot mit tranen ass (Кто горечь злой нужды вкусил) (вторая обработка и тональность). F. Liszt, W. Goethe
  95. Wer nie sein brot mit tranen ass (Кто горечь злой нужды вкусил). F. Liszt, W. Goethe
  96. Wer nie sein brot mit tranen). F. Liszt, W. Goethe
  97. Wie singt die lerche schon (Как звонок птичий хор). F. Liszt, Fallersleben
  98. Wieder mocht'ich dir begegnen (Снова рядом быть с тобою). F. Liszt, P. Cornelius
  99. Wo weilt er (О, где он). F. Liszt, L. Rellstab
  100. Когда я сплю (вторая тональность и обработка). Лист. Гюго
  101. Не брани меня, мой друг. F. Liszt, Толстой
Rambler's Top100