Неудачник (l 'impiegato). Маццокко и Муроло

Скачать ноты   Есть во всех тональностях

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) - www.notarhiv.ru   Посмотреть другие произведения

Слова и музыка С. Маццоко и Р. Муроло  (Перевод Г. Устюжевского)

 

Я, друзья, служу чиновником, не скрою,
И гроши я получаю.
А на них не только дома не построю,
Но не знаю, как прожить!
После вычетов налога, кружки пива -
Уж назавтра денег нет!
Не свести концы с концами,
Что мне делать – сам не знаю!
Посоветуйте, как быть?

Так жить нельзя!
Не жениться ль мне, друзья?
Да вот беда – нужны деньги и жена!
Жена, она мне без денег не нужна!
Мой вопрос легко решился –
На богатой я женился,
Но увы, жена стара!

После этого события, не скрою,
Я работу бросил вскоре!
Возомнил, чудак, что жизнь теперь построю
Без забот и без труда!
Но судьба со мной сыграла злую шутку –
У моей жены долги!
Утром, я еще в халате, -
Ей счета несут к оплате,
Ну, а я – изволь, плати!

Где взять крелит?
Всюду мне кредит закрыт!
Кто даст совет?
Где возьмут в залог буфет?
Жена, да-да,
Подвела меня она!
Лучше было б утопиться,
Чем, друзья, как я, жениться!
Ведь всему виной – жена!
Скандал! Провал!
Я с женитьбой прогадал!
Да, да! Беда!
Не уйти мне от суда!
Жена, она мне без денег не нужна!
Лучше было бы трудиться,
Чем из выгоды жениться!
А мораль и так ясна!

 

 

 

    

 

Rambler's Top100