Оконце низко (fenesta vaschia) (обработка Мельо)

Скачать ноты   транспонировать в другую тональность

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) - www.notarhiv.ru   Посмотреть другие произведения

Русский текст М. Улицкого   Обработка В. Мельо

 

Fenesta vascia 'e patrona crudele,
Quanta sospire mm'haje fatto jettare!
Mm'arde 'sto core comm'a 'na cannela,
Bella, quanno te sento annommenare!

Oje piglia la sperienza de la neve!
La neve e fredda e se fa maniare.
E tu comme si tant'aspra e crudele?
Muorto mme vide e non mme vuo ajutare?

Vorria arreventare 'no picciotto,
Co 'na langella a ghire vennenn'acqua,
Pe' mme nne ji da chiste palazzuotte:
Belle ffemmene meje! Ah! Chi vo acqua?

Se vota 'na nennella da lla 'ncoppa:
"Chi e 'sto ninno ca va vennenno acqua?"
E io responno co parole accorte:
"So lagreme d'ammore e non e acqua!"

 

Оконце низко! Глянь, хозяйка злая,
Как я томлюсь и горестно вздыхаю.
Невольно сердце, как свеча, сгорает,
Когда тебя прекрасной называют.

Ты холоднее снега на дороге…
Зачем со мной лукавишь, недоторога?
Зачем глядишь безжалостно и строго,
Как я один терзаюсь у порога?

Хотел бы я быть ловким, как мальчонка,
Ходить, торгуя свежею водою;
У каждого балкона крикнуть звонко:
«Красотки, все спешите за водою!»

И выбежит красавица навстречу,
И спросит: «Кто торгует здесь водою?»
«Торгует мальчик здесь, - хитро отвечу, -
Пылкой любви слезами, не водою!»

 

 

 

    

 

Rambler's Top100