Спящее море (dorme o mare). Мизиано

Скачать ноты   транспонировать в другую тональность

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) - www.notarhiv.ru   Посмотреть другие произведения

Слова и музыка Г. Мизиано  (Перевод Г. Мизиано и В. Крылова)

 

Город любимый в печали
Ночью покинула ты.
Волны морские стонали,
Тускло мерцали огни.
Жду я тебя и тоскую
Долгие, долгие дни.

Спит море ночью безлунной,
Звездный узор на волне,
Парус скользит над лагуной
В волшебной тишине.

Снова мечтаю, как прежде,
Вспомнились старые дни,
Верю я светлой надежде,
Счастье былое верни!

Звездочка, падая в море,
Прежде, чем канет на дно,
Пусть тебе скажет: он в горе,
Лаской его обогрей.
Жить без тебя он не может,
Ах, возвращайся скорей!

Спит море ночью безлунной,
Звездный узор на волне,
Парус скользит над лагуной
В волшебной тишине.

Снова мечтаю, как прежде,
Вспомнились старые дни,
Верю я светлой надежде,
Счастье былое верни!

Снова мечтаю, как прежде,
Вспомнились старые дни,
Верю я светлой надежде,
Счастье былое верни!

 

 

 

    

 

Rambler's Top100