Венецианское виденье (vizione veneziana). Броджи. Орвьетто

Скачать ноты   Есть во всех тональностях

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) - www.notarhiv.ru   Посмотреть другие произведения

Слова А. Арвьетто   Музыка Р. Броджи
 
 
 
Grandi cumuli di rose,
di giun chiglie, di verbene,
di gerani e tuberose, 
la mia gondola contiene,
 
Essa fifa nell'aurora
che sorride sul canale,
che i palazzi grigi sfiora
col suo bacio d'immortale.
 
Presso ad una testa bionda
che frale verbene affonda
e di rosa s'in corona
il mio capo s'abbandona.
 
E la gondola ci culla
tutti e due soave mente;
ma la pallida fanciulla nulla
vede e nulla sente.
 
Chiuse son al lunghe ciglia
sovra il mattutino;
ella sembra una giunchiglia
sotto il cielo cilestrino.
 
Nel l'aurora fra gli odori
dei bei cumuli di fiori
questa gondola mi porta,
con la mia diletta, morte.

 

Сколько желтых анемонов,
Белых лилий и магнолий,
Сколько алых роз в бутонах
Разукрасили гондолу.

А над ней заря пылает.
И былое будит в сердце,
Серых берегов касаясь,
Поцелуй ее бессмертный.
Что ж я мрачен в это утро?
Какая боль мне грудь сжимает?
Над головкой светлокудрой
Удрученный я склоняюсь.

Ветер подгоняет волны,
И гондола нас колышет;
Девушка моя безмолвна,
И не видит, и не слышит.

Длинные ресницы прячут
Темноту очей прекрасных,
Недвижим цветок увядший,
Будто спит под небом ясным.

Боль моя неутолима,
В гондоле я плыву с любимой…
С нею я навек прощаюсь,
С нею я навек прощаюсь,
В путь последний провожая…

 

 

 

    

 

Rambler's Top100